Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
22:40 

-Rozi-
Шило в Ж? Нет, это мой внутренний стержень! ٩(๑•̀ω•́๑)و
Здравствуйте ПЧ соо! А я к вам с исторической справочкой =D
Вы все хорошо знаете, что Натсуме часто прибегал к помощи повязки, закрывающей половину лица, чтобы его не узнавали йокаи.




Недавно я смотрела историческую дорамку и узнала, что повязка оказывается должна быть бумажной и что её повязывали людям на голову перед казнью. Вот, делюсь с вами =) Видимо ребята прикидывались духами казнённых))


@темы: Аниме, Информация

Комментарии
2014-11-23 в 00:04 

KanameX
Вот как! Не думаю что духами казненных, но связь со смертью здесь явно есть. Может таким способом укрывают душу от злых духов... К сожалению я не нашла информации на эту тему Т___Т

2014-11-23 в 00:12 

-Rozi-
Шило в Ж? Нет, это мой внутренний стержень! ٩(๑•̀ω•́๑)و
KanameX, я тоже искала и не нашла =(
Есть только про атрибуты, в которых укутывают уже умерших - белое погребальное кимоно, запахнутое обязательно на левую сторону, текко (что-то типа полуперчаток или манжеток), белый тканевый треугольник на лбу. А вот про такую повязку не нашла...т.т

2014-11-23 в 00:31 

Gally_L
Ух ты, прикольно. Спасибо за справку!
У Нацуме на повязке нарисован глаз. Интересно, для чего.

2014-11-23 в 00:48 

-Rozi-
Шило в Ж? Нет, это мой внутренний стержень! ٩(๑•̀ω•́๑)و
Gally_L, у Наца ж только иероглифы были оО
Глаз был у Нянко-сенсея в манге и тут на скринах у него там тупо его же рожа нарисована XDD

2014-11-23 в 03:18 

Maschuld
What doesn't kill me should run, because now I'm fucking pissed.
ого! это интересно! это можно очень круто обыграть!

2014-11-23 в 04:50 

Gally_L
-Rozi-, у Нацу на 1-м втором арте иероглиф, означающий глаз, почему, интересно.... Может, благодаря этому иероглифу повязка не мешает ему видеть? А что означает другой иероглиф? Любопытно, короче)

2014-11-23 в 12:30 

-Rozi-
Шило в Ж? Нет, это мой внутренний стержень! ٩(๑•̀ω•́๑)و
Gally_L, аа, иероглиф)))
Да, интересно **

2015-02-10 в 19:36 

Alice Rea
Ничто не вечно под луной.
Если вы про иероглиф в 53 главе ( 封 ) , то его можно перевести как "запечатывать".
А у "тряпочки" этой, вроде, ни названия, ни смысла не имеется. И уж тем более, Gally_L, повязка не позволила бы Нацумэ видеть лишь благодаря написанному иероглифу.

   

Natsume's Book of Friendship

главная